Quantcast
Channel: Новости Узбекистана - 1News.uz »Культура
Viewing all 657 articles
Browse latest View live

В Ташкенте открылся международный джазовый фестиваль

$
0
0

2437854

1news.uz — Второй Международный фестиваль джаза, организуемый ЮНЕСКО и министерством по делам культуры и спорта Узбекистана, открылся в пятницу в Ташкенте; он продлится до конца апреля.

В числе зарубежных участников фестиваля — коллективы и исполнители из Индонезии, Латвии, США, Турции, Франции, Чехии и Швейцарии.

Концертную программу открыли в пятницу в Государственной консерватории республики американская группа The Exchange и джаз-оркестр Узбекистана имени Батыра Закирова. Узбекский коллектив также подготовил совместную программу с французским пианистом Эрве Селланой.

«У всех участников прошлогоднего фестиваля джаза, музыкантов и зрителей, остались сильные впечатления. Надеемся, второй фестиваль оставит еще больше впечатлений и позитива», — рассказал руководитель джаз-оркестра Узбекистана, певец и композитор Мансур Ташматов.

В субботу фестиваль также продолжится в Самарканде, где свои концертные выступления начнет биг-бэнд Латвийского радио, возглавляемый художественным директором международного фестиваля Rigas ritmi Марисом Бриежкалнсом. В воскресенье впервые в Узбекистане свою программу представит индонезийский исполнитель Двики Дармавана, активно занимающийся пропагандой джазовой музыки в Юго-Восточной Азии.

Помимо концертной программы, в рамках мероприятия также пройдут мастер-классы для студентов музыкальных колледжей и вузов, а также музыкантов Узбекистана.

Фестиваль завершится совместным концертом участников фестиваля в Международный день джаза, который с 2012 года отмечается ЮНЕСКО 30 апреля.


«Мы – потомки Сахибкирана!»

$
0
0

IMG_0170

1news.uz — В дни, когда наша страна отмечает 680-летие великого полководца и государственного деятеля мирового масштаба Сахибкирана Амира Темура, Центр культуры и досуга населения им. Амира Темура (ЦКДН) города Самарканда вновь порадовал своих земляков ярким духовно-просветительским мероприятием. В актовом зале общеобразовательной школы № 55 вниманию зрителей была представлена театрализованная литературно-музыкальная композиция «Мы – потомки Сахибкирана!».

С приветственным словом к участникам мероприятия обратилась директор школы № 55 Мунира Убайдуллаева.

Зал школы сразу наполнился удивительно колоритной атмосферой, погрузившей всех в далёкое прошлое. Эпоху Амира Темура помогли воссоздать на сцене юные актёры – учащиеся 8 «А» класса школы № 55.

Вот что сказал в беседе с нами режиссёр-постановщик программы Очил Жуманазаров: «Литературно-музыкальная композиция «Мы – потомки Сахибкирана!» – это своего рода соприкосновение времён, эпохи Восточного Ренессанса и нынешнего времени, когда наш народ готовится отметить 25-летие независимости Республики Узбекистан. История продолжается, и день сегодняшний неразрывно связан с днём минувшим, в котором жили наши великие предки Амир Темур, Мирзо Улугбек, Алишер Навои, Захириддин Бабур и многие другие выдающиеся мыслители Востока. Такие совместные мероприятия воспитывают у молодёжи любовь к Родине, уважение к народной памяти, приобщают юное поколение к истории родного края, литературе и творчеству. Как отмечал Президент Узбекистана Ислам Каримов, «Образ нашего великого предка будет постоянно вызывать в нашем народе чувство гордости, придавать нам силу и устремленность…». И в этот раз учащиеся школы наглядно продемонстрировали, что остаются верными традициям, заложенным нашими великими предками».

Мероприятие было организовано сотрудниками ЦКДН совместно с педагогическим коллективом школы № 55. Такое сотрудничество этих двух учреждений стало уже доброй традицией. При этом, культпросветработникам, педагогам и учащимся удалось превратить торжественный вечер в настоящее театрализованное костюмированное представление.

Музыкальную часть программы подготовили специалисты ЦКДН Шерзод Турсунов и Салохиддин Орипов. Вечер завершился фотосессией с участниками театрализованного представления.

Автор: А. Иванов, фото автора

Батыр Закиров во Франции

$
0
0

l_96c09180

1news.uz —   Нашему великому певцу в этом году исполнилось бы 80 лет. Его нет среди живых вот уже 31 год. Но память о легенде узбекской эстрады, прославившей в свое время свою страну и свой народ далеко за пределами бывшего Союза, жива в сердцах многомиллионных поклонников его необыкновенного таланта.
Еще в 1989 году известный наш писатель Ашурали Джураев написал о Батыре Закирове замечательную документальную, полную лиризма повесть «Буря в сердце». Эту книгу нельзя читать без волнения, без боли в сердце и сожаления о рано оборвавшейся жизни певца. Со страниц книги предстает перед нами обаятельная фигура замечательного человека и необыкновенного художника в полном смысле этого слова: артиста, живописца, поэта, прозаика, либреттиста.
В одной из глав книги рассказывается о гастрольной поездке Батыра Закирова в Париж в составе Московского мюзик-холла. Тогда на доля узбекского артиста выпал огромный успех. Газеты сравнивали его с Шарлем Азнавуром. «Гранд артист», — говорила о нем звезда французской эстрады Лина Рено. Хорошо отозвалась о его выступлениях и Марина Влади. Ему было предложено выступить на сцене «Олимпии» с сольным концертом. Заметим, только ему одному была оказана такая честь…
Я с удовольствием читал и перечитывал эту книгу А. Джураева. И задумал тогда перевести полюбившееся произведение на русский язык. Но, увы, по разным причинам свой замысел я не смог осуществить. Успел только переложить один лишь отрывок.
Ныне, в связи с 80-летием великой нашей гордости осмелился предложить этот отрывок широкой аудитории русскоязычных читателей. Даст Бог, я вернусь к своему неосуществленному замыслу, переведу книгу А. Джураева до конца.

Кодиржон Носиров, доцент НамГУ, лауреат Международного Пушкинского конкурса.

————————————————

ПАРИЖ. НА СЦЕНЕ «ОЛИМПИИ»

(отрывок из повести «Буря в сердце»)

Париж! Этот город он представлял себе по песням знаменитых певцов Шарля Азнавура, Эдит Пиаф, Жака Бреля и других. При этом слове перед его взором представала величественная Эйфелева башня, которую он видел до этого лишь на фотоснимках. Из книг о французской истории, искусстве он знал, что в этом городе жили такие композиторы как Ф. Лист, Ф. Шопен, всемирно известные писатель О. Бальзак, Э. Золя, Г. Флобер, Г. Мопассан, В. Гюго, неповторимые мастера кисти Т. Руссо, К.Коро, О. Роден, Г. Курбе, П. Пикассо. Но никогда даже в голову ему не приходила мысль о том, что он когда-нибудь поедет в Париж на гастроли и покорит его своими песнями. Да еще где? На сцене всемирно известного театра «Олимпия»!

Поездка в Париж явилась яркой страницей в жизни и творческой биографии Батыра Закирова. Он своим голосом покорял сердца французов. Этих тонких ценителей искусства. А народ собственный в то время жил «любовью» лишь к хлопку, день и ночь только о нем и думал. И пребывал в неведении, что один из его лучших сынов в это время в далекой стране прославляет его имя. О мой народ! Подними же на миг свою голову, оглянись по сторонам! Посмотри, как один из сынов твоих вписал свое имя в страницу истории…

Спустя 20 лет один из узбекских писателей во время своей поездки во Францию поинтересовался, кого из узбеков знают здесь. «Поэта Алишера Навоий и певца Батыра Закирова», — ответили французы.

Только имена настоящих, великих талантов могут сохраняться в памяти чужих народов, на других континентах. Батыра Закирова помнят.

Во время этой гастрольной поездки Б. Закиров понравился французам не только исполнением на узбекском, арабском и иранском языках, но и поразил публику исполнением французских песен. Точно француз, пел он песни знаменитого композитора и певца Энрико Массиаса «Песня о друге» и «Девушки моей страны»: одна из них –грустная, щемящяя сердце, другая –веселая.

После концерта к нему обратился пожилой человек: «Про вас делали фильм?.. Жаль! Незамедлительно нужно создать. Вы поете и как узбек, и как араб, и как француз. Всех вы потрясли. Преклоняюсь перед вашим талантом. Большое спасибо!». Это был учитель знаменитой Эдит Пиаф.

Спустя много лет Б. Закиров включил в свой репертуар песню Жака Бреля «Не покидай меня». Об этом он вспоминает в интервью газете «Труд» (13 июня 1976 г.): «Зачем я это сделал? Ведь Жак Бреля повторить невозможно, пытаться перепеть его глупо. Я взял его песню как материал. Брель говорит с любимой сурово, даже зло, с трагическими интонациями. Я певец Востока, у нас иная традиция поэтического обращения к женщине – в стихах, в песне, это не могло не сказаться на моей трактовке французской песне. Но главное – я сыграл эту песенную новеллу как собственную драму, я не брал напрокат чужие слезы, чужую боль – они были моими личными. Это была моя песня, несмотря на то, что написал ее и исполняет один из знаменитых шансонье Франции…».

И это песня, как и другие, принесла славу. Слушая «Не покидай меня», публика в Московском театре эстрады, концертном зале «Россия», в Лужниках и Сокольниках плакала. Французские туристы приходили на концерты Б. Закирова ради этой песни. На «бис» просили исполнить ее еще и еще…

В одном из писем Б. Закирову есть такие строки: «»Не покидай меня» сочинил Жак Брель. Но зазвучала она по-настоящему в Вашем исполнении. Вы – волшебник. Когда слушаю Вас, будто у меня на глазах совершается чудо» (А. Белов, г. Куйбышев, 1973 г.).

Прежде чем приступать к подготовке песен других народов, певец знакомился с литературой по истории, быте, культуре, искусстве их. Именно поэтому почти все «иностранные» песни его приносили ему признание. Индийцы называли его «индийцем», русские – «русским», арабы — «арабом», французы — «французом». А он был узбекским певцом.

В очередной из зарубежных поездок перед вечерним концертом имела место встреча певца с молодежью во дворце культуры одного из университетов. На ней Б. Закирову подали записку: «Мы слышали, что Узбекистан отсталый край, слаборазвитая в культурном отношении феодальная республика. В чем причина такого отставания?».

— Я не буду отвечать на ваш вопрос, — сказал певец. – Лучше приходите на наши концерты. Может быть, на нем вы найдете ответ на свой вопрос.

Концерт продолжался долго. Его вызывали на сцену вновь и вновь. В этот вечер он пел, в основном, узбекские песни. Аплодисменты, цветы, продолжительные овации…

После концерта к нему подошла супружеская пара средних лет.

— Извините меня за бестактный вопрос. Слушая вас, я представил себе, какая высокая культура у узбеков, в Узбекистане. Мы когда-нибудь обязательно посетим вашу страну, чтобы все увидеть своими глазами. Если можно, оставьте автограф, — сказал смущенно муж, протягивая певцу блокнот, раскрытый на чистой странице.

-Ради бога, извините его, — сказала нежным извиняющимся голосом жена.

— Прощаю. Знать недостатки своего народа своего народа прежде, чем искать их у других – тоже признак культурности, — написал Б. Закиров.

В такие минуты он бывал горд за себя, за свой народ, доволен тем, что стал певцом, благодарил за это судьбу. Он испытывал чувство огромного счастья, осознавая, что может хоть что-то сделать, чтобы мир узнал о его народе. Забыв о болезни, начинал работать над новыми песнями.

А болезнь преследовала его как тень. Он же пытался перехитрить ее. Забывал о ней, когда пел. Он побеждал болезнь силой воли и песней.
Ашурали Джураев
Перевод К. Насырова.

Сардор Рахимхон и Манзура выступили в Москве

$
0
0

article108287

1news.uz —  Навруз принес долгожданное тепло в столицу России. Москва, наконец-то, оттаяла от снега и готовится к температурным рекордам. Навруз давно полюбился горожанам. 35 тысяч жителей и гостей в этом году стали гостями грандиозного праздника на ВДНХ. Торжественно его отметили и в Посольстве Узбекистана в России.

Открыл вечер глава дипломатической миссии Бахром Ашрафханов. Навруз он назвал праздником, объединяющим людей разных национальностей.

«В эти светлые дни жители Узбекистана, независимо от того, представителями каких наций и народностей они являются, в праздничном настроении и с огромной радостью отмечают Навруз. Они поздравляют всех, даже незнакомых людей, желают друг другу здоровья, счастья и удачи», — сказал Чрезвычайный и Полномочный посол Узбекистана в России.

Навруз — праздник весеннего настроения, богатого дастархана и музыки. Вечер продолжился небольшим, но очень душевным концертом, вызвавшим у гостей исключительно добрые, положительные эмоции.

Праздник весны и обновления вместе с узбекистанцами разделили почетные гости – председатель Исполкома — исполнительный секретарь СНГ Сергей Лебедев, послы ряда стран, член Совета при Президенте РФ по межнациональным отношениям Владимир Зорин, общественные деятели и журналисты. Специально на праздник, из Ташкента прилетела съемочная группа программы «Ахборот» Национальной телерадиокомпании Узбекистана.

«Наши друзья в Посольстве Узбекистана в очередной раз организовали праздник так, что душа и сердце пели, а ноги едва не пустились в пляс», —  поделился впечатлениями Сергей Лебедев.

«Господин Посол очень правильно сказал, что это праздник любви, мира, тепла. Для себя узнал тоже много нового. Например, что танцы у каждого региона свои. И каждый, по-своему, бесспорно, прекрасен», — считает первый заместитель главного редактора газеты «Мир новостей» Андрей Авдонин.

Впервые в Москве и на российской сцене выступила популярная узбекская исполнительница Манзура. В интервью газете «Мир новостей. Узбекистан» певица призналась, что очень рада дебютировать в России и именно на концерте, посвященном древнему празднику Навруз. Знакомство с Москвой Манзура начала с Третьяковской галереи, а продолжила в Галерее Зураба Церетели. Интерес к искусству, в котором она черпает художественные решения для своих клипов, как оказалось, певице привил отец – он художник.

Бурю аплодисментов вызвало выступление заслуженного артиста Узбекистана Сардора Рахимхона.

Авторы: Андрей Князев, Евгений Орлов, «Мир новостей».

В Узбекистане отметят юбилей композитора Сулеймана Юдакова

$
0
0

1460197438_tmb2

1news.uz —  14 апреля текущего года в Государственной консерватории Узбекистана состоятся концерт и научная конференция, посвященные столетнему юбилею выдающегося узбекского композитора, народного артиста Узбекистана Сулеймана Юдакова. Мероприятия организованы Союзом композиторов Узбекистана.

В рамках празднования юбилея состоятся научная конференция, посвященная жизни и творчеству композитора, презентация книги-фотоальбома «Сулейман Юдаков. Музыка на все времена». Также состоится концерт по произведениям Сулеймана Юдакова. На сцену выйдут народные артисты Узбекистана Муяссар Раззакова, Аваз Раджабов, солистка ГАБТа им. А. Навои Азиза Мухамедова и другие.

По данным kultura.uz, дом-музей Сулеймана Юдакова в апреле текущего года уже отметил торжественную дату творческим вечером. Его участниками стали актеры и поэты из литературно-музыкальных объединений «Майсара» и «Данко», действующих при музее.

Сулейман Александрович Юдаков родился 14 апреля 1916 в городе Коканд.  Автор первой национальной комической оперы «Проделки Майсары» и первого национального комедийно-сатирического балета балета «Юность Насриддина». С.Юдаков — лауреат Государственной премии имени Хамзы, заслуженный деятель искусств, народный артист Узбекистана. Его мелодии стали позывными передач узбекского радио и телевидения: «Жон Узбекистон» («Родной Узбекистан»), «Карнавальный вальс», «Дугоналар» («Подружки») и другие.

Жизнь или шоу?

$
0
0

IMG_9270

1news.uz — В Академическом русском драматическом театре Узбекистана заслуженным артистом Узбекистана Михаилом Каминским представлен спектакль «Не буди лихо, пока оно тихо!» — сценическая фантазия на тему пьесы Василия Сигарева «Купить детектор лжи».

Реальность или вымысел? Жизнь или шоу? Правда или фальшь? Эта необычная история произошла с самой обычной семьей. Супруги Бызовы пытаются решить свои проблемы весьма странным образом — с помощью гипнотизера!

Муж решает припрятать от любимой жены часть зарплаты. Событие сопровождается ежедневными ссорами, и тогда в надежде найти злополучную «заначку» жена приглашает в дом гипнотизера, но… Под гипнозом муж раскрывает и другие свои секреты, а также для восстановления справедливости требует загипнотизировать жену. Эффект превосходит все ожидания. Оказывается, супруги, прожившие вместе 18 лет, совершенно друг друга не знают! Всплывают тайны, которые они тщательно скрывали все эти годы, их нереализованные мечты и фантазии. Одним словом, «не буди лихо, пока оно тихо».

Спектакль больше напоминает жанровую сценку, смешной анекдот. Под стать и созданные на сцене яркие типажные образы. Гротеск­ные персонажи Сергея Архипова (Борис Семенович), Екатерины Беловой (Надежда Петровна) и Сергея Шамсутдинова (Николай Николаевич Лебедев, гипнотизер), немыслимые в реальной жизни и вместе с тем срисованные с нее, смешны и динамичны.

Как нельзя лучше дополняют атмосферу спектакля сценография Василия Юрьева, костюмы Марины Сошиной, звуковое оформление.

— Эта одновременно смешная и грустная, забавная и печальная история может стать хорошим уроком, — говорит М. Каминский. — Тема взаимоотношений в семье близка и понятна всем. Мне хотелось понять, почему с годами возникают сложности, а любящие люди перестают понимать друг друга. И почему, чтобы разобраться в этом, нужен гипнотизер? Таков лейтмотив пьесы, и каждый выносит из нее что-то свое. Люди должны сами выстраивать свои семейные отношения и вместе идти к счастью.

Автор: Инобат Азимова, «Правда Востока»

Американская группа покорила Ташкент

$
0
0

570ba3ceb7d07000010

1news.uz — Артистичные, молодые и талантливые —вот первые характеристики артистов вокальной группы «The Exchange» (США), давшей в Ташкенте 8 и 9 апреля 2016 года концерты в рамках Международного джазового фестиваля, который проводится в Узбекистане под эгидой ЮНЕСКО, сообщает НИА «Туркистон-пресс».

Хочется начать с завершения концерта «The Exchange» во Дворце «Туркистон», которое можно коротко охарактеризовать двумя словами — зрители не уходили. Ташкентскую молодежь, а это основная часть зрительного зала, просто покорили молодые американские сверстники, которые не просто давали концерт — они сживались за эти два часа со своим зрителем. Артисты успевали петь самые популярные хиты последних лет, вызвать зрителей на сцену и делать любого ненадолго частью этого вокального коллектива. Они учили своего зрителя быть полностью в теме своих музыкальных произведений и по знаку руки сопровождать номер хлопками в такт, пением, аплодисментами и т.д. В это постепенно был вовлечен весь зал, забыв на время концерта о собственных делах и заботах.

В этом, наверное, и кроется успех молодых участников «The Exchange» — объединить своего зрителя, дать ему почувствовать себя вовлеченным в праздничное шоу, отвлечься на это время от повседневности.

Членами ансамбля являются: Эйрон Спербер, Альфредо Остин, Кристофер Диаз, Жамал Мур и Ричард Стейнер. «The Exchange» выступает по всему миру, от Лондона до Гонконга, от Аляски до Дубая, от Лас-Вегаса до Сингапура и от Виргинских островов до Австралии. И понятно почему.

Ребята — талантливые вокальные исполнители. Они прекрасно владеют искусством «а капелла» — пения без какого-либо инструментального сопровождения. И при этом, не имея ни одного инструмента на сцене, группа создает сама себе великолепное музыкальное сопровождение, имитируя звуки самых различных инструментов.

У каждого из пяти певцов «The Exchange» свой отличительный стиль и голос. Их концерты сочетают в себе такие различные направления, как ритм и блюз, рок, госпел, опера, и хип-хоп. Главным здесь является талант человеческого голоса.

Фишкой «The Exchange» является тот зажигательный стиль, та увлеченность, которая обеспечивает им успех в каждом номере, независимо от того, считают ли зрители его уже полюбившимся хитом, или слышат впервые. То есть ощущение такое, что весь концерт от первого до последнего номера состоит из одних хитов.

Как отметили в интервью до начала концерта музыканты группы, секретами этого своего умения выкладываться, делать шоу из каждого номера, они делились в ходе мастер-классов, которые также вошли в программу их пребывания в Узбекистане. При этом американские исполнители очень искренне восторгались и тем уровнем исполнительства, который им был продемонстрирован творческой молодежью Узбекистана.

Кроме американской группы концерт украсили номера в исполнении джаз-рок коллектива «Джазирама» и известного певца Мансура Ташматова.

Всего вокалисты энергичного американского музыкального коллектива находились в Узбекистане с 5 по 11 апреля. Их поездка организована в рамках программы международного культурного обмена «Музыка Америки за рубежом» (American Music Abroad) Государственного департамента США.

И, учитывая, что целью American Music Abroad является представление богатого музыкального наследия и многообразной культуры США, нужно отметить, что музыканты «The Exchange» эту задачу прекрасно выполнили. Редко, когда концерт заканчивается именно так, — стоя аплодирующими зрителями, готовыми так встречать музыкантов сколько угодно — лишь бы они продолжали петь.

Автор: Луиза Махмудова, НИА «Туркистон-пресс»

Джавахир Закиров сыграл главную роль в российском фильме

$
0
0

moskva_d_850

1news.uz — Никакой фильм ужасов не сравнится с ужасом попрания человеческого достоинства. Для меня, например, это самое мучительное из зрелищ. Поэтому почти непереносим, к примеру, фильм знаменитого австрийца Ханеке «Забавные игры» — о том, как трое подростков унижают беззащитную интеллигентную семью. В тот же ряд я бы поставил очень сильный фильм «Побег из Москвабада».
У нас много клянут «понаехавших». Из своих стран гастарбайтеров гонит к нам нужда. Но Москва их не считает за людей: что-то там подметают на улицах, что-то чистят и красят. Но вот их всех повыгоняли, и радости москвичей нет предела: снова стало грязно на улицах, и никто не скребет лед на тротуарах, и сорвать зло больше не на ком — срываем друг на друге.
Тема мигрантов в российском кино звучит часто: напомню «Дом, милый дом» Александра Басова, получивший диплом жюри на VI фестивале «Дубль дв@», или новейший «Норвег» Алены Званцовой. И вот теперь предлагает изнутри увидеть жизнь гастарбайтеров фильм Дарьи Полторацкой. Его герой, таджик Хасан, сотрудничает с миграционной службой и работает наводчиком — представляясь «своим», стучится в подвалы, где обитают сородичи: ему откроют — и, отшвырнув Хасана в сторону, туда ворвутся люди в пятнистом, и — «упакуют сухофрукты». А Хасан все пытается униженно наладить отношения с коллегами, но в ответ слышит: «Ты, чурка, меня с собой не равняй — я русский, тут везде мой дом!». И это отдельная человеческая драма: Хасан теперь чужой и в Москве, и в своем Таджикистане — для сородичей он предатель. Такую мы умудрились создать систему, заставляющую хороших людей делать подлости — далеко не в первый и, боюсь, не в последний раз.
Москва в фильме предстает сверкающим гигантом, ее огни обещают жизнь хмельную, красивую. Гигант равнодушен, он отделен от людей: эта Москва не знает и не хочет знать, что творится в ее подвалах, куда стекаются такие, как Хасан, искатели счастья. Его начальница — красотка Ласточкина — тоже из «понаехавших»: мечтала о красивой столичной жизни, устроилась было в бордель, но потом выбилась в люди, полюбила офицера миграционной службы, стала его коллегой. Но Москва — «злой город». Как поет в финале картины один из «понаехавших» — любимый певец миллионов азербайджанец Муслим Магомаев, — «Лучший город земли».
«Фильм сильный, фильм запредельно честный, фильм злой и фильм про добро. Нам всем нужна эта прививка от вируса «Москвабад»!» — написал после премьеры на выборгском фестивале «Окно в Европу» один из зрителей под ником «NapoleoN».
Автор сценария, Юсуп Разыков, все эти человеческие беды знает не понаслышке. И это запоздалый дебют в большом кино режиссера Дарьи Полторацкой, до сих пор известной по телесериалам. Дебют уверенный, сильный, оставляющий в душе долгий след. В роли Ласточкиной — Мария Машкова, не только дочь Владимира Машкова, но и звезда многих сериалов («Идеальный брак», «Любить нельзя ненавидеть»). Хасана замечательно — и тоже со знанием дела, а потому с горечью — сыграл артист из Узбекистана Джавахир Закиров, известный по фильмам «Бо Ба Бу», «Чудная долина», «Барон».

Справка

Режиссер Дарья Полторацкая окончила факультет журналистики МГУ, Строгановское художественное училище по специальности художник-монументалист, училась также во ВГИКе в режиссерской мастерской Геннадия Полоки и в Щукинском театральном училище на актерском курсе Юрия Любимова.

Первые фильмы снимала для телевидения: сериалы «Талисман любви», «Не родись красивой», «Кружева», «Русский шоколад», «Любовь как любовь», «Мамочки», «Бывшая жена».

«Побег из Москвабада» — первый полнометражный игровой фильм, снятый Полторацкой для кинотеатрального проката.

Автор:  Валерий Кичин, Российская газета»

 


В Узбекистане проведут аналог конкурса "Голос.дети"

$
0
0

yulduzcha-logo

1news.uz —  В Узбекистане запустили новый детский музыкальный телевизионный проект «Юлдузча».

Организаторами конкурса выступают ОДМ «Камолот», Центр молодежных инициатив и Национальная телерадиокомпания Узбекистана.

Цель Конкурса — повышение индивидуального вокального исполнительского мастерства участников Конкурса в разнообразных стилевых направлениях классической, национальной, фольклорной и эстрадной музыки, поддержка юных вокалистов, поиск талантливых детей, совершенствование организационных форм работы с творческой молодежью.

Конкурс проводится по трем направлениям: традиционное пение, академическое пение и эстрадное пение. В проекте могут принять участие дети в возрасте от 6 до 14 лет.

Конкурс будет проводиться в несколько этапов: кастинг, отборочный этап, полуфинал и финал.

Первые кастинги будут проведены в конце апреля. Все этапы будут транслироваться по телевидению, а именно, на телеканале «Ёшлар», повтор передачи можно будет посмотреть на телеканалах «Болажон» и «Наво».

В качестве жюри и наставников проекта будут привлечены звезды отечественной эстрады, деятели культуры и искусства, актеры театров, руководители профессиональных творческих коллективов и другие.

Участники проекта смогут не только представить свое творчество перед авторитетным жюри, но и пообщаться с мэтрами вокала. В период проведения конкурса, с участниками будут работать педагоги по вокалу, актерскому мастерству, хореографы. Вместе с наставниками будут детально обсуждаться некоторые технические моменты исполнения, а также будут разрабатываться специальные занятия по подготовке выступлений в дуэте со звездами отечественной эстрады. Стоит отметить, что каждый вокалист, независимо от того, будет он лауреатом или нет, получит от членов жюри полезные советы для дальнейшего совершенствования своего вокального мастерства.

По итогам конкурсы будут определены лауреаты по каждому из направлений, а также победители в номинации «Приз зрительских симпатий», который будет проводиться посредством смс-голосования.

В Ташкенте переиздали знаменитый труд Беруни

$
0
0

04

1news.uz — Знаменитый труд «Памятники минувших поколений» Абу Райхана Беруни опубликован во втором переиздании. Первое было около четырех десятков лет назад.

Выход в свет этой книги — дань памяти великого мыслителя, исследования которого интересны современникам по сей день. Над ее возрождением работали специалисты Центра восточных рукописей имени Абу Райхана Беруни при поддержке Министерства высшего и среднего специального образования в рамках гранта Комитета по координации развития науки и технологий при Кабинете Министров. Это издание неоднократно переводилось на многие языки мира, в том числе за рубежом выходило в оригинале — на арабском. В 2015-м на республикан­ском конкурсе «Лучшая книга года» в нашей стране отмечено дипломом второй степени.

Фундаментальный труд узбекского ученого описывает практически все способы летоисчисления, существовавшие в его время. День, сутки, месяцы, годы — привычные обывателю меры отсчета были иными у разных народов. К примеру, некоторые из них говорили о начале нового дня, судя по закатному Солнцу. Рассуждая о счете минут и часов, полагались на небесные тела. Не сходились и на понимании понятий «эра» и «год». Объяснению этих процессов ученый также отводит место в своем труде. Беруни приводит хронологические таблицы, наглядно отражающие ту или иную систему летоисчисления, а также особенности празднования торжественных дат, складывающиеся на протяжении веков традиции и обычаи. Труд интересен еще и тем, что здесь приведены значимые факты из истории и астрономии, научные расчеты.

Уроженец Ташкента стал звездой мирового балета

$
0
0

afisha-2_ejw_386

1news.uz — 5 мая Башкирский театр оперы и балета приглашает на гала-концерт «Фарух Рузиматов и звезды русского балета». Один из выдающихся мастеров современного балетного искусства вместе с артистами театров Санкт-Петербурга Анной Новоселовой, Ольгой Семеновой, Александром Омаром покажет интересную программу. По данным ИА «Башинформ», уфимцы увидят одноактный балет «Отелло» на музыку Генри Перселла в стиле модерн, фрагменты из классических балетов «Лебединое озеро», «Щелкунчик», «Корсар», «Баядерка», «Эсмеральда», «Шехерезада», «Тщетная предосторожность», «Болеро».
Фарух Рузиматов — народный артист России, лауреат международных конкурсов артистов балета в Варне, Париже, лауреат премий «Золотая Маска» и «Золотой софит». Родился в Ташкенте (Узбекистан), окончил Академию русского балета имени А. Вагановой. С 1981 года — в труппе Мариинского театра, с 1986 года — солист. Как приглашенный солист сотрудничал с American Ballet Theatre. Его творчеству посвящены телефильмы «Если звезды зажигают» (1989) и «Всё прекрасно» (1991). За свою карьеру исполнил все самые известные партии в балетах классического репертуара. За кошачью пластику и сочетание красоты и силы его прозвали «танцующим леопардом».
Начало гала-концерта в 19.00.

Что означает знак, вытесненный на печати Амира Темура?

$
0
0

1460547846_bezimeni-1

1news.uz — Три равных круга, расположенных в форме равностороннего треугольника — именно об этом знаке, вытесненном на печати Амира Темура, сообщали Руи де Клавихо и арабский историк Ибн Арабшах. Что означает этот знак?
Доподлинно неизвестно, какой смысл заложил Темур, выбрав именно этот знак для государственной печати, но известно объяснение посла короля Кастилии ко двору Темура в 1403 году Клавихо: «Каждый круг означает часть света, а владелец символа является их властителем».
Это объяснение может считаться вполне приемлемым, так как соответствует распространённому до эпохи великих географических открытий (XV в.) воззрению, что мир состоит из Европы, Азии и Африки, омываемых внешним океаном. Утвердивший господство над этими частями света может считаться Властелином Мира.
Пять веков спустя, утверждая геральдику Самарканда, представители Российской Империи примут во внимание печать Темура и включат этот знак в герб нашего города. Именно на том гербе известный философ и художник Николай Рерих увидит знак триады и приобщит это наблюдение к своему исследованию, целью которого было выяснить природу и смысл знака Трёх Сфер, который он обнаруживал во многих культурах и традициях. Он, в частности, писал:
«Знак триединости оказался раскинутым по всему миру… Чинтамани — древнейшее представление Индии о счастье мира — содержит в себе этот знак. В Храме Неба в Китае вы найдёте то же изображение… На знаменитой картине Мемлинга на груди Христа ясно виден этот же знак. Он же имеется на изображении Страсбургской Мадонны. Тот же знак на щитах крестоносцев и на гербах тамплиеров. Гурда, знаменитые клинки кавказские, несут на себе тот же знак… Он же и на Тамге Тамерлана. Он же был и на гербе Папском… Тот же знак на старинном изображении Преподобного Сергия, на изображении Святой Троицы, на гербе Самарканда… Он же и на буддийских знамёнах. Следуя в глубины неолита, мы находим его в гончарных орнаментах… Если собрать вместе все отпечатки того же самого знака, то, быть может, он окажется самым распространённым и древнейшим среди символов человеческих… Там, где должны быть охраняемы все человеческие сокровища, — там должно быть такое изображение».
Подытоживая результаты своих исследований, Рерих назовёт символ Знаменем мира и напишет: «Символ этот имеет огромную древность и встречается во всем мире, потому он не может быть ограничен какой-либо сектой, организацией, религией или традицией, а также личными или групповыми интересами, ибо представляет эволюцию сознания во всех ее фазах».
В 1929 году, символ, в виде трёх красных кругов (символ прошлого, настоящего и будущего человечества), заключённых в большую окружность (вечность), был утверждён по инициативе Рериха в качестве Символа Пакта культуры (Международного Соглашения об охране памятников культуры во время войн и междуусобных столкновений). Как сообщает «Самаркандский вестник«, ныне данный знак официально запатентован Российским Агентством по патентным и товарным знакам и используется в качестве официального символа защиты культурного достояния человечества.

В Узбекистане отмечают Международный день охраны памятников и исторических мест

$
0
0

5f02904924e81501b2fa02fbfce1c5af

1news.uz — Ежегодно 18 апреля весь мир празднует Международный день охраны памятников и исторических мест. Дата установлена в 1982 году Ассамблеей Международного совета по вопросам охраны памятников и достопримечательных мест (ICOMOS), созданной при ЮНЕСКО.

Цель дня – привлечь внимание общественности к вопросам защиты и сохранения всемирного культурного наследия. В этот день проводятся различные мероприятия, на которых обсуждаются эти вопросы, а также другая деятельность, направленная на возрождение и сохранение исторических фактов.

Большое внимание охране объектов старины уделяется и в нашей стране. В 49-й статье Конституции Республики Узбекистан определено, что «граждане обязаны оберегать историческое, духовное и культурное наследие народа Узбекистана. Памятники культуры охраняются государством». Законодательную основу в данной сфере составляют также Законы «Об охране и использовании объектов культурного наследия» и «Об охране и использовании объектов археологического наследия», Постановление Кабинета Министров «О мерах по дальнейшему совершенствованию и развитию дела охраны и использования объектов культурного наследия» и другие нормативные документы.

На основании вышеназванных правовых актов установлен порядок государственной охраны, сохранения и использования объектов культурного наследия, которых в настоящее время в нашей стране насчитывается свыше 7000. Среди них 2330 — архитектурных, 3945 — археологических, 1138 — монументальных памятников и 157 — достопримечательных мест. В их числе «Ичан-кала» в Хиве, исторический центр Бухары, архитектурные памятники эпохи Темуридов Шахрисабза и Самарканда и другие уникальные творения зодчества, которые внесены в Список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.

По случаю Международного дня охраны памятников и исторических мест в республике проводятся тематические конференции и другие разнообразные мероприятия. Некоторые музеи можно посетить на бесплатной основе, закрытые для посещения архитектурные комплексы и исторические здания открывают свои двери.

Благодаря широкомасштабным мерам, предпринимаемым в стране по реставрации бесценных объектов, удалось сохранить их для будущих поколений. Ансамбль Регистан, некрополь Шахи-Зинда, архитектурный комплекс Биби-Ханум, ансамбль-мавзолей Амира Темура, комплекс Рухабад, мемориал Имама аль-Бухари в Самарканде, минарет и мечеть Калян, медресе Мир-Араб, ансамбль Ляби-хауз в Бухаре и многие другие стали объектами туристического паломничества.

По данным ИА «Жахон», в знак уважения деяний и заслуг наших великих предков, обогативших национальное культурное наследие узбекского народа, установлены памятники Амиру Темуру в столице и регионах республики — Самарканде, Шахрисабзе, ученому и философу Мирзо Улугбеку в Ташкенте, Ахмаду аль-Фергани в Фергане и Куве, Алишеру Навои в городах Ташкент и Навои, Алпомышу в Термезе, Джалолиддину Мангуберди и книге «Авеста» в Ургенче.

Следует также отметить, что мир и спокойствие, гражданское согласие, религиозная толерантность, равноправное участие десятков наций и народностей в жизни общества стали важным вактором туристической привлекательности современного Узбекистана. Все это проистекает от многовекового переплетения различных культур, потому что на территории республики, наряду с бессмертными и вечными святынями ислама, находятся уникальнейшие и единственные в своем роде памятники буддисткой культуры в долине Сурхандарьи, а также самые ранние памятники зороастрийской культуры в Хорезме.

Примечательно то, что наши достопримечательности показывают по телевидению ведущих зарубежных государств. Так, всемирно известный европейский телеканал Euronews, зрительская аудитория которого насчитывает более 370 млн. человек в 155 странах мира, вот уже на протяжении нескольких лет в своем эфире ведет трансляцию цикла специальных репортажей об Узбекистане. За истекший период 2016 года трансляция в эфире Euronews цикла репортажей передачи Postcards from Uzbekistan об узбекских городах Шахрисабзе, Хиве, Самарканде, Маргилане и Риштане послужила широкому ознакомлению его зрителей с богатым историческим и культурным наследием нашего народа, уникальными сведениями, которые ранее не были широко известны европейской и мировой аудитории.

Несомненно, эти бесценные памятники, ставшие визитной карточкой Узбекистана, свидетельствуют о богатстве духовного и культурно-исторического наследия узбекского народа, его приверженности сохранения и передачи исторических ценностей следующим поколениям.

Рустам Сагдиев начал работу над фильмом "Барон-2"

$
0
0

56a9e650adf46

1news.uz — Режиссер Рустам Сагдиев начал работу над фильмом «Барон — 2».

«Сейчас ведется работа над сценарием к фильму «Барон-2″. С Фархадом Махмудовым договорились о времени съемок. Пока что все»,  — написал он на своей странице в Instagram.

Премьера первой части фильма «Барон» состоялась 15 января. Сюжет боевика частично основан на реальных событиях. Главные роли в картине исполнили Улугбек Кодиров и Фархад Махмудов. Съемки «Барона» велись не только в Узбекистане, но и в России и Турции. Впервые в кинопрактике Узбекистана фильм был снят в сверхвысоком разрешении 4K, которое обеспечивает высокую четкость изображения для цифровых и домашних кинотеатров.

Ранее сообщалось, что режиссер нашумевшего фильма «Барон» Рустам Саъдиев намерен снять одноименный телевизионный сериал. Следует отметить, что во Дворце кино имени Алишера Навои за неделю были проданы билеты на общую сумму 324 млн. сумов, а бюджет фильма «Барон» составляет 1,5 млрд сумов.

«Чудны’е образы исчезнувшей эпохи»… поэта с Кашгарки

$
0
0

Кинотеатр Искра 1

1news.uz — Старый Ташкент в воспоминаниях, фотографиях, стихах Владимира Долгушина.

Секрет мой пагубен, безумен, но бесценен.
Таков уж есть – моя ли в том вина,
Что в полночь лунную, когда играют тени,
Я уношусь в былые времена?

Брожу по улицам, вернувшимся из мрака,
Чего-то жду у стареньких ворот…
И даже жалкая облезлая дворняга
Такой родной из детства предстаёт.

Фигурой, вырванной из выцветшего кадра,
Стою я вновь у трубочных перил,
И искры светят мне того кинотеатра,
Что целый мир мальчишке подарил.
 
Кинотеатр «Искра»
С годами прошлого стираются детали,
Тогда, порой, придумываешь сам:
И розы красные, что крыши оплетали,
И голубей, что рвутся к небесам.

И окна дивные, что вспыхивают к ночи…
Где абажур с кудрявой бахромой,
Где есть аквариум с подсветкою и прочим,
И чайный гриб, какой-то неземной…

Чудны’е образы исчезнувшей эпохи…
Ваш лёгкий шаг неслышим, невесом.
Из бездны времени, как яркие сполохи,
Вы чередой тревожите мой сон.

Тот город в зелени, что в памяти остался,
Он где-то есть во времени ином.
И сквер таинственный, что в центре разметался,
И добрый друг – старинный Гастроном.
 
Старый Гастроном
Я так им радуюсь, ночным моим прогулкам.
Живей иных живущие во сне:
И мальвы нежные по старым переулкам,
И терпкий хмель, скользящий по стене…
Август 2010
Своё первое стихотворение Владимир Михайлович Долгушин написал когда-то давным-давно, ещё в далёком 1968 году. В двенадцать лет — как будто что-то прорвало. Сейчас его уже и не вспомнить, а тогда показал маме, будучи вдохновлённый своим первым «шедевром». Вердикт был неоднозначный, ускользающий:  «Да, молодец, только надо доработать…»
Он родился в 1956 году в Ташкенте на Кашгарке (современные кварталы Ц-4, Ц-5, частично Ц-6). Это место получило своё название по одному историческому факту: из Китая бежало племя кашгарцев на территорию Кокандского ханства, и Кокандский хан отвёл им территорию для поселения именно на этом месте.
Ещё один факт, придающий Кашгарке статус исторической достопримечательности: в 1868 году русский художник-баталист Василий Васильевич Верещагин был прикомандирован к канцелярии Туркестанской губернии и полгода жил именно на Кашгарке.
Вот она – Кашгарка – на фото и в стихах:
КАШГАРКА
Ночь стекает по крыше,
Как вода по стеклу.
Дворник заспанный вышел,
Ухватил за метлу.

С одинокой прогулки
Возвращается кот.
Тупики, переулки…
А дорогу найдёт.

Вот по рельсовым стыкам
Громыхает вагон,
А вода по арыкам 
Тихо шепчет вдогон.

С жёлтой лампой сигнальной,
Как большая свеча,
Ваш покой персональный 
Стережёт каланча.

Петухи встрепенулись,
Обуздав паралич.
По пустынности улиц 
Разнесётся их клич.

У ларька Никанора
В этот час тишина:
Ни душевного спора,
Ни бутылки вина.

На повозке облезлой
В окруженьи корзин
Где-то в рупор железный 
Закричит «керосин».

Каждый домик опрятен
И обманчиво прост.
И снаружи приятен,
И не давит на рост.

На резные пороги
Так и просится взгляд.
Тополя вдоль дороги, 
Точно пики, стоят.

Не тревожно, не жарко – 
Сонный рай на земле.
А ведь это Кашгарка, 
что исчезла во мгле. 
Дед Владимира по отцовской линии Иван Иванович (1895 года рождения) работал в типографии Камиля Икрамова, которая располагалась в Старом городе.
Типография Камиля Икрамова
Во время войны он был картографом, и его карты имели очень заметное отличие от других: краски всегда были яркие, сочные, насыщенные. Некоторые даже пытались выманить, вызнать, в чём секрет.  Однажды, зная, что за ним будут подглядывать, он замешал краски и… пописал туда… Очень смешно вышло, и секрет так и остался при нём. Именно дедом Владимира  сделаны карты Ташкента 1938-1947 годов…
Лето 61-го
Застыло всё в безветрии сухом.
Тянулся жар за тающим припасом.
И только я на лошади верхом
Отчаянно метался по пампасам.

Меня трепал песчаный ураган,
Да в голове стучала канонада:
Предупредить индейцев-могикан
О подлости английского отряда.

В меня стреляли полчища врагов,
Но я сумел рогаткою отбиться.
Вот только шорты лопнули с боков,
Сандалии успели прохудиться.

Видны уже вигвамы в тростниках,
Но между нами озеро клокочет…
А что Гагарин видел в облаках?
А деньги стали маленькие очень…

А, может, через мостик, напрямик?
Столярный клей из досок, что ли, варят?
За что у Мишки новый грузовик?
А мне, такой и старый не подарят…

Июльский зной, чудесная пора!
Вскипает мир в бесчисленных вопросах…
А я – фигурка в глубине двора
С картонною лошадкой на колёсах.
Август 2011
Двор детства
Детскую музыкальную школу №1 сейчас помнит только старшее поколение (сегодня здание школы вообще снесено). Музыкальной она стала только в 1970 году. В 1963 году это была ещё средняя общеобразовательная школа №21, в которой первоначально и учился Владимир. После преобразования школы в музыкальную общее образование он заканчивал в школе №5.
Вот ещё одно поэтическое воспоминание о детстве:
***
Детство далёкое, милое детство,
Нет ли вернуть тебя верного средства?
Нет ли какого волшебного слова – 
Может быть, детство появится снова?
Может быть, детство за тем поворотом
Так, незаметно, мелькнёт ненароком, 
Просто покажется: вот я какое…
Детство далёкое и дорогое.

Крикнет петух, распахнётся калитка,
Мальчик навстречу мне выбежит прытко:
Светловолосый, с глазами, как море,
Что-то родное таится во взоре.
«Здравствуйте, дяденька!» — «Здравствуй, мой милый!»
Тут моё горло тисками сдавило,
Веки намокли и голос подводит – 
Сам я с собой повстречался, выходит.

Вот я стою у зелёной калитки.
Мать что-то варит на кухонной плитке.
Сколько ей лет? Да уж старше её я…
Сяду сейчас – и по-волчьи завою.
Мальчик смутился: и что это значит?
Дяденька взрослый как девочка плачет…
Как объяснить тут, какими словами…
Было ль такое когда-нибудь с вами?
1993-1994 
Будучи по природе «чистым гуманитарием», после школы Владимир поступал в педагогический институт на факультет дефектологии. Не поступил. Позже выяснилось, что на этот факультет принимали только «своих».
Но не бывает худа без добра. Известный исследователь искусства и культуры Средней Азии, известный археолог Пугаченкова Галина Анатольевна пригласила несостоявшегося студента педагогического института в археологическую экспедицию, которая проходила в Дальверзин-тепе (это на границе с Афганистаном). Два месяца в экспедиции  осенью и два месяца весной позволили молодому человеку, только шагнувшему во взрослую жизнь, увидеть и испытать, что такое настоящая археология.
Дали копать место, где нашли знаменитый дальверзинский золотой клад. Продолжал углублять уже открытое место — надо было сделать ровный пол. Золота там уже, конечно,  больше не было. Зато откопал белую алебастровую глыбину, которая оказалась фрагментом так называемого «акантового листа» — лепным архитектурным украшением в виде стилизованных листьев аканта. Такого большого куска ещё никто не находил!
Вернувшись из экспедиции, Владимир ещё некоторое время работал в Институте искусствознания. Галина Анатольевна отвела его в помещение, где были нераспакованные артефакты. И надо было сделать полки, чтобы можно было их все расположить. Юному археологу были доверены огромные ценности, и он это доверие оправдал: у него был свой ключ, которым Владимир сам открывал дверь, выполнял необходимую работу, по окончании которой закрывал дверь на ключ и сдавал его на вахту…
1974 год – Владимир поступает в институт культуры на библиотечный факультет. Институт тогда только открылся – собрали в здании школы сразу с трёх институтов: театрального, педагогического и консерватории.
Об учёбе остались хорошие воспоминания, потому что рядом учились школьные товарищи. И планы на каждый день были грандиозные!
Кроме того, на факультете, где он учился, было в течение учёбы не более двух парней на шестьдесят девчонок – весело! В студенческие годы – развлекал однокашников блатными песнями, за что его прозвали «поэтом».
А после института – полтора года в армии в Венгрии, т.к. в институте не было военной кафедры. Попал в мотострелковые войска, где требовалась серьёзная физическая подготовка и не только.
В армии также было написано несколько стихотворений. Но в 1983 году внезапно произошло, как называет сам Владимир, «завершение стихов». И временной перерыв образовался лет на двадцать, и больше. Владимир в какой-то момент уже даже посчитал, что вообще разучился писать стихи.
Толчком к возврату в творчество стала потеря близкого человека.
В 2005 году умер брат Георгий, который был, по словам Владимира,  «большая умница». Он был ближайшим другом  народного писателя Узбекистана, автора исторических романов «Дмитрий Донской», «Звёзды над Самаркандом» Сергея Бородина.
«Брат был всегда одинаково интересен любому человеку: разговорить мог представителя любой профессии, так,  что все бросали свои дела и включались в дискуссию. Он закончил библиотечный факультет педагогического института, много знал, но работал простым печатником. А познакомился с Сергеем Бородиным на почве нумизматики — у Георгия была коллекция русских монет. Но будучи студентом, по частям продал свою коллекцию, т.к. мать не принимала этого увлечения».
После смерти брата Владимир вновь начал писать. Многие из его стихотворений – о старом Ташкенте, ещё не принявшем современные преобразования. Старый Ташкент сохранил свой прежний облик в стихах и на фотографиях, которые собирает и хранит Владимир Михайлович Долгушин. Вот, к примеру, кинотеатр «Хива» — как он выглядел в разные временные точки. Сначала название кинотеатра было «Молодая гвардия», которое позже изменили на «Хива»:
 
А вот старый Алайский базар – таким его помнят тоже уже далеко немногие:
***
Я люблю этот город приветливый,
Простоту коммунальных дворов.
Неширокие улицы светлые,
Их живой изумрудный покров.


Невысокие милые здания,
Всюду парков раскинулась сень,
Где влюблённые ищут свидания,
Где уютно и радостно всем.
 

Здесь каштаны цветут и акации,
Здесь и шуткам смеются теплей.
Этот город не в глянцевой Франции,
А среди азиатских степей.

 
Время вечно наносит пробоины,
Собирая невзгоды в кулак.
Но дубы, как столетние воины,
Охраняют Романовский парк.
 

Пахнет воздух сиренью и мятою.
Тополя – не бывает прямей.
В синем небе бумажной заплатою
Серебрится мальчишеский змей.

По-весеннему небо нахмурится,
Пара капель на лоб упадёт.
На соседней извилистой улице
Патефон заиграет фокстрот.
 

На столбах фонари загораются.
Заспешили соседи в кино.
И замки на губах отпираются
Под сухой перестук домино.

Скоро полночь пройдёт тротуарами,
Торопя загулявших домой.
И под всеми под кровлями старыми
До утра воцарится покой.

А лишь занавес ночи раздвинется,
А лишь золото вспыхнет, маня,
Голубиная стая поднимется,
Словно вымпел грядущего дня.
Август 2012
У Владимира Михайловича есть стихотворное посвящение всем «погибшим» старинным театрам Ташкента, одним из которых был театр «Колизей»:
Театр «Колизей»
Порою мне память дарует виденья, 
Вскрывает фрагменты из жизни иной.
Сквозь стену молчанья, сквозь вату забвенья
Театры из детства встают предо мной.

Их стиль элегантен, затейлив, но робок,
Ведь их не старались вперёд протолкнуть.
На фоне безликих бетонных коробок
Так взгляду приятно на них отдохнуть.

Здесь видятся тени великих талантов,
Слышны отголоски литых голосов;
Изящество модниц, излишества франтов,
Богатство причёсок и пышных усов.

Хрустальные люстры, следы позолоты,
Лепные узоры в сиянье огней…
Куда-то уходят дневные заботы,
Лишь яркая сцена и всё, что на ней.

Вот занавес тёмный, бесшумно спадая,
Коснулся подмостков и замер в пазах.
И, может быть, мама, совсем молодая,
Вверху на галёрке застыла в слезах…
                         ——-
Порушенный купол и небо всё в блёстках,
Каким подивится любой ювелир.
А ветер гуляет на старых подмостках,
Где прежде страдали Отелло и Лир.
Ноябрь 2011
В стихотворении «Зима в городе» старый город предстаёт в зимнем облачении:
Зима в городе

Старые улицы в белых объятьях.
Кружат снежинки в серебряных платьях.
     В замкнутом круге фонарного света,
     Так далеко от янтарного лета…

Скрылись под снегом лепные фасады,
Скрылись заборы, дворы, палисады.
     В маленьком сквере безликая оголь,
     Стёрся из памяти бронзовый Гоголь…

Где-то  вверху, с каланчи иллюзорной, 
Смотрит на город пожарный дозорный.
     Город привычно готовится к ночи,
     Светятся окна, как детские очи…

Лишь невысокие трубы печные
Ввысь посылают свои позывные
     Клочьями дыма по азбуке Морзе
     Ласковым звёздам, что к небу примёрзли…

Время ложиться? – Ну что за нелепость!
Лепят мальчишки высокую крепость,
     Снежную бабу с картофельным носом,
     Снежную гору с покатым откосом…

Там, где теперь пустыри и спецовки,
Прежде тянулся проспект Воронцовский…
     Падают тихо снежинки за ворот.
     Мир твоим крышам, исчезнувший город…

Старые улицы в белых объятьях…
Кружат снежинки в серебряных платьях…
А это стихотворение, по признанию Владимира Михайловича, любимое:
***
Отчего так нравятся нам сказки,
Сказки из далёких детских дней?
Принцы, королевы, куклы, маски…
Разве мы не сделались умней?
     Неужели жизнь не научила
     Болью, расставаньем, нищетой..?
     Почему же мы с такою силой 
     Верим в детский ключик золотой?

В сказках перевёрнутые страны,
В сказках золотые города.
В сказках и обманы – не обманы,
Просто это сказка, господа.
     В сказках есть герои и злодеи,
     Светлые и тёмные миры.
     Сказки – это «взрослые» идеи,
     Дремлющие в детстве до поры.

Кто из нас, устав от испытаний,
Черпая запас душевных сил,
После продолжительных скитаний
В сказочную гавань не входил?
     Вспомнив оловянного солдата,
     Сгорбленные спины распрямим.
     Сказку мы придумали когда-то,
     Чтобы не расклеится самим.

С детским восхищением на лицах,
Щуря утомлённые глаза,
В жизни непрочитанных страницах
Мы, как прежде, ищем чудеса.
     Нужно только пламенное сердце,
     Верить, загораясь каждый раз,
     И тогда та маленькая дверца,
     Может быть, откроется для нас.
10.11.2008
«Чудны’е образы исчезнувшей эпохи» …
Возможно, что ещё не одна фотография старого Ташкента прибудет в коллекцию Владимира Михайловича Долгушина и не один образ проявится через рифмы и строфы в его очень проникновенных стихах, чтобы и для нас ещё не раз открывалась «та маленькая дверца», за которой остаётся история нашего города.
Автор: Художественный руководитель проекта audiobook.uz, режиссёр Елена Бурова

Баходир Юлдашев: "Мои наблюдения показывают, что все хорошие режиссеры заканчивают студии"

$
0
0

1461090654_tmb1

1news.uz — О режиссере Баходире Юлдашеве много говорят и пишут. Руку Мастера ощутимо чувствует зритель на подмостках разных театров. Где бы он ни находился, где бы ни ставил спектакль, придирчивый взгляд критика, избалованный зритель всегда чувствует его неповторимый стиль.

Сейчас  Баходир Юлдашев возглавляет театр-студию «Дийдор», где готовят продолжателей театрального искусства.

Свою профессиональную биографию описывает коротко: от театра к театральной студии и считает, что это — нормальный, оптимальный творческий путь для режиссера.  Сначала человек набирается опыта, а потом передает его молодежи, чтобы было кому продолжать дело.

Об этом и многом другом режиссер рассказал в эксклюзивном интервью корреспонденту Uzbekistan Today.

 

Необходимо исправлять ситуацию

В интервью одному изданию вы как-то обмолвились, что творческий микроклимат современного театра ухудшился. С чем это связано?

–  Вы знаете, есть одно очень странное крылатое выражение: «Когда пушки говорят, музы —  молчат». Бывает год  дыни, арбузов, год еще чего-то. Есть время театра. Оно не всегда ровное. Сейчас отечественный театр переживает сложные времена. Это явление вполне можно сравнить с тем, как в этом году практически нет настоящей зимы, морозов. Жизнь без театра… Нет, он, конечно, никуда не делся, просто сейчас его нужно укрыть от дождя. Сохранить очаг. Чтобы потом передать другому поколению, он ведь должен жить дальше. Это не только у нас. Так и в России, и  на Западе. К моему глубочайшему сожалению, режиссеры в погоне за зрителем, уродуют классику.

 

И все-таки. Не совсем ещё всё потеряно. Несколько месяцев назад наши студийцы были на гастролях в России, участвовали в конкурсе «Ремесло» для молодых режиссеров. Возили постановку «Воспоминания о Зульфие». Ребята рассказывают, как к ним подходили ведущие московские, петербургские критики и говорили: «Вы знаете, так надоела «порнуха», мы соскучились по тишине, которая есть в вашем спектакле». Это был очень солидный фестиваль.  Когда наши просмотрели работы других театров, то сказанные в их адрес слова стали более понятными. У зарубежных коллег многие спектакли переполнены постельными сценами, на сцене пьют, на сцене — мат, в общем, все то, чего там быть не должно. Так, что у нас в стране с театром дела обстоят еще сносно. Но подготовка режиссёрских и актерских кадров оставляет желать лучшего.

С другой стороны, знаете, еще во времена Сократа говорили, что театр в упадке, не смотря на то, что тогда у них был Софокл. Театр есть, и он будет. Другой вопрос – поколение тех, кто его сейчас делает.

Так, значит, из нынешней молодежи выучить новых Баходиров Юлдашевых не выйдет?

– Выучить – нет.  Хороший путник не оставляет следов. Повторить, однозначно —  нельзя. Даже пробовать не стоит, потому, что результат заведомо известен – эксперимент не удастся. А вот воспитать поколение тех, кто продолжит начатое мной дело – это реальная задача, я сейчас этим и занимаюсь.

Причем это дело — не простое. Есть такая притча. Приводит отец сына к учителю с просьбой – научите. Сын год ходит, два ходит и в результате спрашивает: «А почему вы меня ничему не учите?». Я глубоко убежден,  что важно не назидание, а пример! Поэтому я всегда прошу своих студийцев поменять мышление, отношение к жизни. Стенографист должен по-другому смотреть на мир, не так как все.

Получается, исправить сложившуюся ситуацию возможно?

– Если вот прямо сейчас возьмемся за коренные преобразования, то понадобится  немало лет. Но мы, коллектив студии «Дийдор», в частности я, уже не сидим, сложа руки.  Смотрите, в студии видеонаблюдение, у ребят урок идет. У меня вся надежда — на них.

Вы сами к студийцам выходите или только через систему видеонаблюдения за ними наблюдаете?

– Конечно, выхожу, я преподаю им. Камеры нужны, чтобы быть ближе к ним всегда. Нет-нет, да  посматриваю, кто как себя ведет. Кто внимательный, а кто нет, кто как сидит. Это очень важно для дальнейшего построения учебного процесса. Кстати, они знают, что установлены камеры.

Зачем нужно было студию создавать, ведь у нас есть замечательный Государственный институт искусств и культуры Узбекистана, который готовит кадры для театра?

– Хороший вопрос. Казалось бы, вон институт, иди – преподавай. Но я считаю, что само обучение, система обучения, применяемая в институте уже давно устарела. Мы должны двигаться вперед. Как можно из человека, который заплатил контракт 7-8 миллионов, сделать артиста? Я этого не понимаю. Можно подготовить медика, учителя, архитектора и многих других специалистов, которые получат диплом, грубо говоря, откроют свою лавку и будут работать. Они оправдают свои затраты на обучение. А артист, откуда потом будет возмещать эти средства? Студенты в институте себя очень праздно чувствуют, они — хозяева учебного процесса, кто, что им скажет? Они уже в институт поступили звёздами, пришли не учиться, а сниматься в кино, со страстным желанием скорее попасть на обложку журнала. Но это все очень быстро гаснет, а вот зов души, таланта – это вечно.

Кстати, студия «Дийдор» создавалась до меня для режиссера Эргаша Мусафаева, но у него что-то не заладилось. Я сюда пришел работать семь лет назад. С тех пор многое, конечно, поменялось.

Мы работам для тех, кто идет в нашу профессию по зову души. При этом искренне считаем, что талантлив каждый, кто обратился. Набираем около 150 человек, конечно, сразу столько мы обучать не можем,  просто места столько нет. Поэтому 60 человек начинают обучение сразу, остальные приходят через полгода. Таким образом, места хватает всем. В сентябре у нас начинала группа из 60 человек, сейчас из них осталось 20. Это нормально, ребята просто не выдерживают.

Здесь они узнают, что актерский и режиссерский труд – это тяжелая, черная работа. Мы учим абсолютно всему.  Наши слушатели сами шьют костюмы, строят декорации, выполняют все работы, которые могут быть в театре. Это необходимо, чтобы потом бутафорщики не смогли обмануть их.

Стараемся параллельно вводить интересные новшества. Например, на днях у нас был небезызвестный Сабир Рузиев, теперь его помощники будут учить наших студийцев фехтованию. Конечно, их задача не КМС готовить, а помочь актеру научиться фехтовать так,  чтобы зритель поверил. Студийцам – это дается не просто. Особенно в первый день. Было очень сложно, жаловались, что мышцы, ноги болят. Но я им говорю, болеть не будет – ничего не будет. У нас строгая дисциплина.  Опоздал – учи газель  Алишера Навои, обязательно со словарем, чтобы каждое слово понял, пропустил один день – сдавай три стихотворения.

Как Вы разработали эту систему?

– Это мировой опыт. Знаете, мои наблюдения показывают, что все хорошие режиссеры заканчивают студии. Без студийности, театр умирает. Так говорят и жизнь это подтверждает. Студия нужна не для того, чтобы мы строили слушателей в ряд с выдающимися режиссерами, а для того, чтобы гусеница стала бабочкой. И вы знаете ребята ходят, при том, что мы не даем никаких документов по окончанию.

При этом, я ни в коем случае не отвергаю Государственный институт искусств и культуры Узбекистана. Тех ребят, кто проявил себя, зарекомендовал и бесспорно обладает талантом, мы даже сами подталкиваем, чтобы он поступал в институт. В некоторых случаях, даже помогаем, я лично  звоню ректору Бахтиёру Сайфуллаеву, говорю, что у нас есть талант, хотя и понимаю, что он сделать ничего не может, ведь результаты вступительного тестирования от него не зависят, их проводит другая организация. Но мне так спокойней.  Институт нужен не ради диплома, а ради общего развития, ведь там кроме профессиональных дисциплин преподают общеобразовательные предметы. Это как раз то, чего у нас в студии нет, – очень важная ступенька, ведь будущий актер, режиссер должен быть всесторонне развитым.

Почему же тогда эту систему нельзя целиком и полностью применить в институте, ведь сейчас многие вузы кардинально меняют учебный процесс, чтобы готовить хорошие кадры?

– Все возможно, время нужно…  Отсюда должны выйти режиссеры, ставить спектакли. Нашей студии всего семь лет, еще нет продукта, по которому бы судили, по которому бы сказали – «Вот это, — да!» Все познается в сравнении…

Театр наших дней

Кадры, подготовка, время…Как же театру жить здесь и сейчас?

– Театру предрекали смерть, как только он появился. Но искусство будет жить, как минимум, потому, что в театре есть ритуал.  Ритуал ведь никогда не умирает?! В театре есть ритуал, дух, мистика, если хотите. Благодаря этому он будет жить всегда. Помните, человек — мистичен. Театры не живут за счет артистов. Есть понятие театра само по себе, и оно полно удивительной магии. Неслучайно, считается, что в театре нельзя оставаться ночевать, потому что все голоса, актеры – они всегда там, их дух, образы героев. Если человек останется в театре раз, два, он меняется не в лучшую сторону. Хотите — верьте, хотите — нет, я знаю таких людей. Почему все это происходит — непонятно, театр живет своей жизнью.  Есть среди актеров ещё одно поверье, на сцену нельзя выходить в той обуви, в которой ходишь в обычной жизни, носить ту одежду, в которой играешь. У театра много мистических сторон, странные вещи порой происходят. Опасно ставить Гоголя, Макбета, Шекспира. Есть пьесы, которые стараются не ставить.

Вы в это верите?

 

– Я искренне верю. Если ты не продумал спектакль, то его лучше не ставить, лучше не лезть. Театр может мстить.

Много странностей в нашем искусстве. Вот еще пример, актерская профессия. Разные, конечно, есть персонажи, но настоящие актеры всегда недопоняты обществом, всегда чуть чуть изгои.  У него квартиры нет, с женой развелся, а он лезет на сцену — сыграть Гамлета. Спрашивается: ну зачем тебе эти гамлетовские переживания, когда у тебя в личной жизни миллион проблем?! Нет,  он все равно лезет.

Личная жизнь на втором плане?  Как насчет Вас?

– А нет у меня личной жизни. Я хорошо живу здесь, в театре.

Но, у Вас есть семья, дети?

– Семья, дети, внуки у меня, конечно есть. Но это не та семья, какую в большинстве случаев представляет каждый. У нас нет такого, чтобы каждый вечер мы собирались за столом, в субботу – воскресенье к нам приезжали дети. У нас — проще. Дети приходят ко мне, сюда, в студию, но чаще общаемся по телефону. Они мне звонят, рассказывают о своих проблемах, я стараюсь помочь – никогда не отказываю. Если мне что-то нужно, то я звоню им, прошу поддержки. Так и живем.

Романтика… Но давайте вернемся в реальность.  Сегодня театр, к сожалению, предприятие не особо прибыльное, у нас практически не развит институт меценатства и спонсорства. Почему бизнесу и зрителю это неинтересно? В Лондоне, например, очень популярно. И во время СССР  было множество друзей у театров, школа сильнее…

 

–  О каких спонсорах речь? В Узбекистане подавляющее число театров дотируются государством, страна не дает искусству погибнуть от голода…  Это все знают, поэтому институт меценатства со стороны бизнеса не получает развитие. Кстати, в советское время театр, знаете, как назывался? Напомню – убыточное театрально-зрелищное предприятие, то есть загодя подчеркивалось, что оно не приносит прибыль. Я же говорю, театр – это дух, а дух не может зарабатывать деньги.

Другой вопрос – степень нужности. Театр сейчас почти никому не нужен. Закройте какой-нибудь базар –  поднимется шум, будут возмущаться, что теперь за продуктами нужно идти не сюда, а туда.  Закройте театр – ничего не будет, переживут и не вспомнят. Поэтому искусство работает на самосохранение, это очень важно.  Останется здание, администрация и театр сам себе вызовет и режиссеров, и актеров, и зритель найдется, решатся все его проблемы. Я же говорю театр – это мистика, здесь очень много необъяснимого. Так было и так будет всегда. Но, вместе с тем, театр очень сильно зависит от тех, кто откликнулся на его зов.

С зарубежной школой наш театр сравнивать не совсем верно. Зарубежные театры сильно проигрывают нашим. Лучший театр всегда был и остается на территории бывшего СССР. У них — театр другого порядка. За рубежом  театр – это искусство представления, а у нас искусство переживания. И мы, и они выучены на Станиславском, но они его используют, а мы живем по его канонам.

Относительно меценатства, скажу так. Что изменится от миллионов меценатов? Талантам больших денег не нужно, а на пропитание гроши всегда найдутся. Вон, в советские времена, сколько было сослано в Сибирь в лагеря?! А какое искусство… Мандельштам, Гумилев и многие другие. Какие это были поэты?! А что те, кто сидели в тепле и уюте с медалями и орденами? Мы их практически не знаем.

Другая жизнь

Вы рассказываете о театре с любовью, преданностью делу. Но вместе с тем уже давно не работаете там. Почему ушли?

– Это были 90-е годы. Уходил я с поста главного режиссера Узбекского драматического театра. Как-то так получилось, что артисты ушли на базар, им нужно было зарабатывать деньги, я их за это не осуждаю. Вот и я ушел, но не на базар. Я три года дома лежал, не работал.

Разве творческий человек может расстаться с работой?

– Все возможно. Из театра я, может, и ушел, физически, а голова продолжала работать. Я мысленно ставил новые пьесы, ковырялся в своих постановках, находил ошибки.

Каково это, признать, что была ошибка?

– Удовольствие!  От того, что ты дошел до этого, осознания ошибки. Знаете, позор и успех – одинаковое удовольствие.

Вы стали режиссером Узбекского национального драматического театра, который тогда носил имя Хамзы, после Александра Гинзбурга. Помните, как все это произошло?

– Такое нельзя забыть. Он же меня и остановил, задержал здесь, оставил на всю жизнь.

После института была армия. По возращению, в родном театре я увидел, что мой учитель – Ташходжа Ходжаев не в лучших отношениях со всем коллективом, главным режиссёром тогда уже был Гинзбург. Я решил, что у меня нет будущего в этом театре, так как, по логике — главный режиссер не будет работать с учеником своего врага. Я прошел худсовет в Москве, театре на Таганке. И когда уже собирался уезжать, настало время увольняться из родного театра. И кто бы мог подумать, что не подпишет этот обходной листок именно Гинзбург. Он постарался разубедить меня в правильности решения, настоял на том,  что в Москве таких Баходиров Юлдашевых пруд пруди.

У меня тогда еще не было дипломного спектакля, вот он и предложил сначала поставить дипломный спектакль, потом уже полноценным специалистам ехать в Москву. После дипломного спектакля «Нельская башня»  А.Дюма последовало еще одно предложение, поставить еще один спектакль. Попросил меня Александр Осипович остаться еще немного, помню его слова: «Вот на гастроли съездим, и тогда поедешь, сам позвоню в Москву, чтобы лучше приняли». Но, к сожалению, он скончался. Меня, несмотря на полное отсутствие всех необходимых регалий, к которым в ту эпоху относились очень серьезно, утверждают на пост главного режиссера.

Не задумывались, почему все получилось не так, как Вы себе это представляли?

– Я это очень быстро понял. Это мой друг Георгий Брим напел про меня Александру Осиповичу. Мы с Бримом учились, вместе, были друзьями, а потом вместе работали, я — режиссером, он – художником, понимали друг друга с полуслова.

Каким был Александр Осипович? Каким он оставил после себя театр – ведь это был уникальный культурный синтез, человек с фамилией  Гинзбург руководит узбекским национальным театром?

– Александр Осипович – отличный мужик был, замечательный руководитель. Он чувствовал менталитет,  именно это помогало ему работать с коллективом на одном дыхании. Между прочим, когда я встал у руля театра, просто продолжил линию Гинзбурга, никаких резких перемен.

В этом, по-моему, особенность уклада жизни всего многонационального Узбекистана, где все живут в мире и согласии. Не нужны нам резкие перемены.  Но, это совершенно не должно мешать творчеству. Для Узбекского национального драматического театра, которым руководил я, были  свойственны творческие эксперименты. Мы часто приглашали зарубежных артистов играть главные роли в нашем театре, делали что-то совместно.

Расскажите самую забавную кулуарную историю театра, во времена Вашего руководства?

– Ой, знаете, театр был настолько хорош, что каждый день кончался легендой. Там такие артисты играли, Наби Рахимов, Шукур Бурханов – театр для них был всем. Это были люди театра. Работали без выходных. Причем получалось очень интересно. В трудовые будни они кричали мне: «Работаем без выходных, все, больше так нельзя! Дай выходной». На такие просьбы и заявления всегда отвечал положительно. А на утро прихожу в театр – смотрю, стоит. Спрашиваю: «Ты же вчера сказал, что не придешь», а в ответ слышу: «Да вот шел мимо, зашел и остался на работе». Мы любили театр, всегда были готовы работать без выходных.

Сейчас часто ходите в театр, которому посвятили практически всю карьеру?

– Нет, не часто. Но я видеозаписи смотрю, что они играют и понимаю, что там происходит.

Как он, на Ваш взгляд, поживает?

– Знаете, он не поживает, то, что там происходит, чем-то напоминает реанимацию. Там бывает, что весь театр — на свадьбах, это — неправильно. Зритель артиста должен видеть только в театре, на сцене.  Артист — собственность театра, в нашу бытность они даже на базар не ходили, все привозили в театр. Где это видано, чтобы актер шел с сеточкой по базару? Я это не со зла, я искренне желаю им всего наилучшего. Но поймите, актер и театр – это неразрывно, устоявшийся имидж.  Поэтому, когда актеры появляются на свадьбах и других торжествах, к театру пропадает интерес. Да и сами актеры теряют в мастерстве.

 

Знаете, когда большое дерево падает,  то оно лежит, его черви догрызают. Так сегодня и с театром. Всё то, что когда-то,  кто-то заработал, растил, имя дал, сегодня этим пользуются другие. Именно пользуются… Не продолжают растить.

Недавно в музыкальном театре Мукими, прошла ваша премьера. Вас часто приглашают к сотрудничеству в театрах?

– К сожалению, не часто. А те постановки которые идут – это не инициатива театров, а Министерства по делам культуры и спорта. Там понимают реальное положение дел,  советуют театрам работать с опытными, именитыми режиссерами, в том числе и со мной. Но то, во что превращается это сотрудничество – просто смешно.

С актерами я работаю здесь на базе студии «Дийдор». Все начинается хорошо, помпезно. В первый раз актеры приезжают с самым высоким руководством театра. Утверждают что,  актеры хотят поучиться у меня. Начинаю работать. Через несколько занятий актеры начинают искать различные пути, чтобы не приходить на репетиции в назначенное время. Подыгрывать им начинает и руководство театра.

У режиссеров появляется, зависть, словно я хочу отобрать у них рабочее место. Им не нравится и то, что актеры у меня даже после первых встреч перевоспитываются, меняют отношение к работе. Не случайно же обо мне говорят: «Если актер сыграл у Баходира Юлдашева, то он уже не сможет сыграть у другого режиссера». Начинаются совершенно лишние интриги. В общем, обставляют все таким образом, что потом говорят: «А у Юлдашева нет времени». Такая история у меня уже была не однажды и даже не с одним театром.

Ну а то, что было в кулуарах Мукими, в рамках работы над проектом, не иначе как комедией назвать нельзя. Это достаточно серьезный спектакль в основе которого была саймановская «Калифорнийская симфония», на наш лад она называлась «Берегите друг друга». Но работать над ним было крайне сложно. Я не хочу об этом говорить. Могу лишь добавить, что меня даже на премьере не было.

Все началось с детства      

С чего начинался ваш театр?

 

– Я вообще из театральной семьи. Мама 40 лет работала директором театра в Каттакургане, Самаркандская область. Учителя не хотят, чтобы их дети были учителями, артисты не хотят, чтобы их дети были артистами. Так было и в нашей семье. Сейчас прямо напрашиваются слова из песни: «Ах, мама, мама, как ты была права…».

Вы разочарованы профессией?

– Нет, я другим не могу заниматься. Но работа в театре – не была моей мечтой, это было делом моих родителей, которое я просто продолжил.

Есть такая особая категория – актерские дети, цирковые дети, династии врачей. Я принадлежу династии актеров. Вместе с тем, у меня очень яркие воспоминания о детстве. Это вечные гастроли, репетиции. Сидишь ждешь маму, когда она придет. Питаешься тем, что приготовят добрые няни. Это — вечные спектакли. Дети с начала играют, а потом разбегаются по актерскому общежитию. Родители потом поздно вечером ищут, кто, где заснул. Актеры не разделяют детей, все — общие. У нас у каждого было по три мамы. Старшая мама – это родная, и три младшие мамы, которые помогали ей. Зато потом, знаете, как было, во взрослой жизни? Приезжаешь домой, нужно к каждой маме зайти, поздороваться, иначе обидится.

Сейчас часто в родной Каттакурган ездите?

– Ездил часто, пока мама была жива. Сейчас редко. Приедешь,  накатывают воспоминания.  У меня там есть сестра, которая тоже заботится обо мне. Именно за заботу я ее называю сестрой, хотя по возрасту она младше меня, сестренка.

Что стало с театром, где работала Ваша мама?

– Мама ушла с работы, когда ей было 60 лет, уволилась, несмотря на то, что могла еще работать. Она была очень мудрым человеком, говорила, что нужно уходить вовремя. После нее сменилось несколько директоров, режиссеров. Вообще,  театр не может обойтись  без лидера. Его  «держит»  либо режиссер, либо директор. Сам я в Каттакурганском театре давно не был, но в прошлом году там ставили мой спектакль «Осколки памяти», он о поэтессе Зульфие. Я очень хотел, чтобы он был там поставлен. Нас хорошо встретили, театр чистый, уютный. Практически вся труппа пришла смотреть наш спектакль. Она практически полностью обновилась, я там уже почти никого не знаю.

Вы ни разу не упомянули об отце…

– Отец — мой самый близкий человек, он — фронтовик. Когда на 9 мая в Москве был парад Бессмертного полка, мои внуки в нем принимали участие, были с фотографией моего папы.

У них с мамой интересная история. Он привел маму в театр, но когда она стала директором, ушел оттуда. Ему нужно было кормить семью, а в театре много не заработаешь. Когда мама уезжала на гастроли, он для нас был нянькой, все заботы брал на себя.

Папа был творческий человек, он играл на всех инструментах. Хорошо знал творчество Навои, Пушкина, Ахматовой, Цветаевой и других классиков. Отец был таким человеком, которого в городе все знают. Помнится, походы на базар с ним, растягивались на три часа. Покупки-то мы делали за десять минут, все остальное время уходило на то, чтобы он со всеми успел поздороваться. Иногда не выдерживал, говорил ему: «Пап, хватит уже здороваться, пошли уже домой…».

Творчество без границ

Вы постоянно, вот уже много лет ставите представления ко Дню независимости, Наврузу, другим праздникам,  «Шарк тароналари».  Как относитесь к новшествам в этих проектах? Что меняется из года в год, а что стало традицией?

– Вы, наверняка, на «Шарк тароналари» ездили, видели 3D-мэппинг – большой, дорогой и зрелищный проект. Отклики зрителей убедили меня в том, что технологии и новшества прогресса можно и нужно использовать.  Они необходимы для того, чтобы говорить с миром на современном, понятном всем языке. 3D-мэппинг позволил нам за семь минут в ярком, красочном шоу рассказать о великой истории страны.

Что вам запомнилось в работе над этим проектом?

– Работа с партнерами из Германии. Им говоришь, сделай так, а они тебе в ответ – это невозможно, в итоге вместе ищем  что-то другое. Это — нормальный творческий процесс, процесс поиска компромиссов и наиболее выигрышных решений. Вместе с командой молодых специалистов, над проектом работали опытнейшие профессионалы, были задействованы выдающиеся ученые. В общем, потрудились на славу. Интересный проект.

Продолжая тему «Шарк тароналари». Многие зарубежные гости мечтают о том, чтобы фестиваль стал доступнее в туристическом плане. Фестивали во всем мире — целая индустрия. Не планируете концептуально оптимизировать программу нашего фестиваля? Использовать маркетинговые приемы для этого?

– Не все сразу, работы в этом направлении ведутся,  их результат уже скоро смогут увидеть все своими глазами.

Но если бы между проектами и театром пришлось выбирать, Вы бы остались…

–  В театре. Он — уникален. Театр позволяет на маленькой сцене с небольшим количеством зрителей — творить чудеса. Я везде стараюсь работать с душой. Но театр для меня – больше, чем работа.

 

Беседовал ОЛЕГ ГАЕВОЙ

Фото: Валерия Харитонова

В Ташкенте представлена карабахская женская одежда

$
0
0

1-9

1news.uz — В  рамках международного фестиваля в Ташкенте, прошёл показ  мод, где была представлена Карабахская  женская  одежда Азербайджана.

 Во второй день традиционного фестиваля прикладного искусства, организованного Академией Художеств Узбекистана, была продемонстрирована коллекция молодых  модельеров страны.

Участвующий на фестивале Азербайджанский Культурный Центр имени Гейдара Алиева при Посольстве Азербайджана представил  одежду  региона Карабах Азербайджана.

Подчеркнём что, Карабахская одежда, изготовленная Бакинским Домом Одежды, постоянно представлена в музее «Азербайджанская национальная одежда» Азербайджанского Культурного Центра.

Карабахскую одежду демонстрировали студенты Института Художеств и Дизайна имени Камолиддина Бехзода Узбекистана.

Под  звуки  Азербайджанской народной мелодии «Сары гялин» девушки модельеры представляли одежду ХVII-XIX веков. На нескольких церемониях была показана свадебная одежда, праздничные наряды, одежда женщин-аристократок Карабахского Ханства.

Изготовленные из шёлка и украшенные драгоценными камнями наряды были встречены с большим интересом и удостоены специальной премии со стороны Организационного Комитета фестиваля. Участникам, в рамках фестиваля, были представлены образцы богатой культуры, изготовленные в неотъемлемой части Азербайджана  —  Карабахе.

Отметим, что на выставке  были представлены модели современного и классического стиля нескольких молодых дизайнеров Узбекистана. Среди новых коллекций преимущество было отдано  коллекции  женской одежды Востока.

Выставка вызвала большой резонанс, была  с одобрением  встречена общественностью.

На показе моды участвовали Академия Художеств Узбекистана, Институты Дизайна, сотрудники Посольства и Культурного Центра Азербайджана, иностранные дипломаты, известные  деятели культуры и искусства, работающие в этой области преподаватели,  студенты, представители печати.

СМИ сообщили о смерти поп-певца Принца

$
0
0

Принц выступает на игре Суперкубка в Майами.

1news.uz — Всемирно известный поп-певец Принц скончался в возрасте 57 лет в своем доме в Миннесоте, сообщили в четверг американские СМИ.

Местные власти не подтвердили личность умершего, найденного в доме Принца, и Рейтер не имеет возможности подтвердить сообщения о смерти певца.

Первым о смерти Принца сообщил сайт TMZ, сославшись на источники, близкие к звезде. Позже агентство Associated Press процитировало агента певца, подтвердившего эту новость.

Представители певца пока не ответили на просьбу Рейтер о комментарии. Местный судмедэксперт отказался от комментариев.

 

В Смоленске прошли «Дни узбекской культуры»

$
0
0

wx1080

1news.uz — 20 апреля в стенах Смоленской областной библиотеки имени Твардовского прошел вечер, посвященный узбекской культуре. Смоляне не только познакомились с удивительными национальными традициями и узнали много интересного из самых разных сфер жизни Hеспублики Узбекистан, но и попробовали национальные блюда: плов, лепешки, самсу, сумалак и другие вкусности.

ФОТО:smolsovet.ruФОТО:smolsovet.ru

Торжественный вечер состоялся в областной библиотеке

Одним из организаторов вечера стала Смоленская региональная общественная организация «Общественно-культурное объединение узбеков «Ватан» («Родина»). Её руководитель Мурат Усманов рассказал гостям праздника о целях и задачах объединения:

— Мы помогаем гражданам узбекской национальности, находящимся на территории Смоленской области, в вопросах охраны и соблюдения их прав и законных интересов, оказываем им гуманитарную, правовую и медицинскую помощь. Наша задача — содействовать укреплению мира, дружбы, доверия и взаимопонимания между русским и узбекским народами, — рассказал Мурат Усманов.С 2012 года общественно культурное объединение «Ватан» участвует в мероприятиях, посвященных дню города Смоленска, и в таком большом празднике как День национальных культур.

В ходе торжественного вечера первый заместитель председателя горсовета Григорий Моисеенков вручил руководителю объединения «Ватан» поздравительный адрес от председателя Смоленского городского Совета Юрия Сынкина.

Японская группа исполнила узбекскую музыку на презентации в Токио

$
0
0

2597962

1news.uz — Культуру и туристический потенциал Узбекистана презентовали в специальном районе Минато в Токио, сообщает ИА «Жахон».

В мероприятии, организованном посольством Узбекистана в Японии, приняли участие представители районной администрации, местных научно-академических кругов, деятели культуры и журналисты.

Гости презентации получили подробную информацию о туристических возможностях Узбекистана, в том числе  о его богатой истории и современном развитии. Особое внимание организаторы уделили знакомству с культурой и многовековыми традициями узбекского народа.

«Узбекистан представляет собой исторический центр Великого шелкового пути. Уникальные памятники древнего зодчества, находящиеся в таких древних городах, как Ташкент, Самарканд, Хива, Бухара и Шахрисабз, Термез, а также богатая культура, вековые традиции узбекского народа ежегодно привлекают множество японских туристов»,- поделился впечатлениями от мероприятия мэр специального района Минато Масааки Такэи

Красочным дополнением к презентации стала выставка образцов ремесленного искусства и народного творчества Узбекистана. На ней была представлена национальная одежда, сюзане, изделия из дерева и керамики, миниатюры, графические произведения, сделанные руками узбекских мастеров.

Презентация завершилась концертом японского ансамбля Silk Road, исполнившего узбекские национальные песни и танцы.

Масаки Такэи пообещал и в дальнейшем поддерживать Узбекистан, а также совместно действовать во благо укрепления дружбы между двумя народами.

Минато — один из двадцати трех специальных районов Токио. В нем проживает около 300 тысяч человек. Минато представляет собой дипломатический городок, так как на его территории расположены посольства и представительства 49 зарубежных государств.

Viewing all 657 articles
Browse latest View live